Das Kapital
Das Andenken an shri Krishna ist in den Gebäuden der Cintamani Steinen aufbewahrt, die die Seelenspiegel der Vaikunthaköniginnen, die darin wohnen, sind.
Shri Krishna‘ s Königinnen strahlen ihr Denken an shri Krishna überall; alles erinnert sie an shri Krishna; die Steine die an ihrer Wohnung grundlegend sind, werden als „Steine der Weisen“ genannt, da sie wen auch immer mit ihnen in Verbindung kommt ins wahren Gold, im absoluten Wert der Hingabe, umwandeln. Sich dem Andenken an shri Krishna in der dienenden Art betätigend die shrimati Lakshmi in solchen Palästen pflegt, man hinterlässt das Glück, man gibt den Wert in die höchste Schatzkammer jenes Ortes ein, und als die nicht gesehene shrimati Lakshmi uns als shri Krishnas Diener sieht, empfangen wir den unvorhergesehenen Reichtum in der Art der uns innerlich belebenden Seligkeit, die die innere Gestalt shri Krishnas mitbringt. Shri Krishna Selbst zahlt in die Bank der Erinnerung an Ihn ein, als Er Sich entfernen will, wobei anvertraut Er Seine Söhne den obenerwähnten Glücksgöttinnen, die sie, als Er, shri Krishna, zurückkommen wird, entgegenschicken werden, und zwar aufgewachsen, verschönert und bekräftigt, so wie die gut benutzte Vermögen des Gedenkens an shri Krishna üppig werden. Shri Krishna, der Sich während der Sonnenaufdämmerung entfernt, wird mit einer Vollmondnacht verglichen. Die Nacht und der Vollmond fliehen, während der Morgenröte (1), nach Westen; sie wandern nämlich von dem Fluss Yamuna zum Hügel Govardhana.
Da die Morgenröte shri Krishna folgt, sagte der Weise Sarvajna dass der Schatz der Hingabe am Osten bleibt. An jener Stunde malt shri Krishna, von der Rosafarbe die sanft Seinem Augenstern herumsteht, den Bindu, die nur kurze Zeit währende rote Sonne, auf der Stirn der Ihm folgenden Morgenröte, shrimati Radha, ihr Gesicht zudem durch die kunstvolle Narbung der Farbe Seines segnenden Handtellers strahlend.
Deswegen gelten „Morgenröte“ und „Braut“ in den vom Sanskrit abstammenden Sprachen (allen), als gleichbedeutend.
Die Seelen, die an shri Krishna geweiht sind und die in jener Zeit von einer jeden von shri Krishna offenbarten Religion anwesend sind indem sie Ihn, den Höchsten, verherrlichen, sind die verneigte und weihe Zeuge, sind die Page und Einheiten des niedrig-rücksichtsvollen Lichtes das von shri Krishna als Stimmungsglanz strahlt. Shri Krishna, Yadava, Dessen Gesicht an die Vollmondnacht des Rasa Tanzes erinnert, ist der Vorrat und die Meeresfarbe aller Eigenschaften, und, was die Scheue betrifft, Er weist Seine rosige Wangen auf, und wandert von Seiner aufdämmernden, sanft glänzenden Hingabe, shrimati Radha, die Ihn innerlich bewundert, vorbei. Der Empfang kommt stillschweigend nach dem Klang; das überbleibende Licht bewahrt in sich jene zurückhaltende Ehre.
Die Vereinbarung der niedergerichteten Blicke ist, sowie was Datum wie auch was Länge angeht, zeitlos, und die Seele, die auf Ewig jung ist, hat seit immer auf sich die Schutzhülle solch eines Kennzeichens abgedrückt. Die „Rosengesichter“ sind während des Lenzes des immerwährenden Lebens aufgeblüht, jedoch die Farbtöne des Wartens und der schamartigen Sittsamkeit, die wohlwollend sind, sind bei denen die, aufgrund ihrer Danklosigkeit, veralten, nicht bekannt. Die unfromme Schweigepflicht macht indem, am Abend, da sie shri Krishna 's Zurückkommen verpassen, Dessen vermeintliches nicht Sein sia als nicht vorher gesehen angeben, sie in die verzerrte Träume Zuflucht suchen.
Die Lakshmis bewahren, wie in einer Schatzkammer (2), das Geheimnis ihres Wartens auf shri Krishna, Der jener Nimbus ist, der die Antwort vom tiefsten Kern des Herzens hat; solcher "tiefster Kern“, im Herzen, der höchster Gott der Einer ist und Den die alle verehren, erzeugt die Bewegung des Herz-Gliedes.
Shri Krishna wird dem Shyamantaka Juwel des Indranila gleichgesetzt. Er ist der wesentlich mitbestimmend grundlegender Saphir, der tiefblauer Stein der im Gold des Andenkens an Ihn eingefasst ist.
Als Purusha Bhushana, der wesentlicher Schmuck, stellt Er Sich herrlich auf der linker Seite der Nulle, die dank Seinem Wert gültig sind, während Er den goldenen Wert an die Morgenröte verleiht, die personifizierte Hingabe, shrimati Radha, die Ihn, Yadu, folgt, Der der vollmondgleicher Nacht der ewigen Zeit, Sharat, ähnelt, Er, Der aus dem Ufer des Flusses Yamuna Sich flüchtig und scheu bevor Seiner Ihm folgenden geliebten Morgenröte neigt.
Am Ende des Tages der immerwährender Zeit Desjenigen Der alles kann, ist das Fest der Zurückhaltung, die Rückkehr shri Krishna’s, Der die Horizonte rötet, doch es wird mit Ihm nun während der Vesper das Fest für die niedergeneigte Gesichter die am Osten geblieben waren, so inbrünstig auf Ihn wartend, dass ein Augenblick für sie wie zwölf Jahre lang andauernd erschien.
Am Ende dieses Tages des Lebens kann man über die Treue der Vereinbarung verkündigen, die während des Moments festgelegt wurde, wenn wir bezüglich des Aufganges der (ewigen) ersten Liebe (3) bewusst wurden, die Purva Raga genannt wird, als wir, in jener dauerlosen Anziehung zu shri Krishna, für jenen „Bruchteil“ Seines Blickes, (und Er ist der Einziger der im „Bruchteil, der wir sind, zu lesen vermag), als Zusammenkommende am Bazar uns selbst Ihm gänzlich schenken wollten.
Anmerkungen: 1) Das sankritische Wort "Aruna" bedeutet sowohl: "Morgenröte", wie auch "Rubin", und das Sinnbild dessen lebenden Steines ist sowohl die aufgehende Sonne, wie auch der "Bindu", das Wahrzeichen das die Braut auf ihrer Stirn in zentraler und hoher Stellung, unter der Deckung ihres Schleiers aufweist.
2) Der heilige Matthäus schreibt am Anfang des dreizehnten Kapitels in seiner Verfassung des Evangeliums, dass Jesus Christus (Isha von Krishna) erklärte wie das Himmelsreich wie ein Schatz ist der in einem Feld begraben wurde. Genauso sagte der Weise Sarvajna dass ein solches Feld den Schatz "unter dem östlichen Horizont" schützt.
3) Dante Alighieri bezeugte, in der Einleitung seines jugendlichen Werkes: "Das neue Leben" ("Vita Nova"), wie acht Jahre und vier Monate der Bewegung eines Grades im der astronomischen Umlaufbahn der Gestirnen der Engel entspricht. Acht Jahre und vier Monate entspricht auch dem Alter der frommen Beatrice, als sie, erstmals von Dante, im Gewand einer alten Klosternonne und mit engelhafter Demut innerlich gesehen wurde. Dante, der sich im gleichen Alter befand, fing damit an, ehrerbietig zu weinen. Wir beziehen uns hier ebenfalls dem besten Alter für die erste Kommunion und dem Alter der Teilnehmer an der göttlichen, inneren Rasa lila.